1
00:00:00,001 --> 00:00:02,293
[Franklin] Previously on Will Trent�

2
00:00:02,294 --> 00:00:04,795
Amanda meant something to all of us,
so get your head out of your ass.

3
00:00:04,796 --> 00:00:06,464
You've been pregnant for three years.

4
00:00:06,465 --> 00:00:08,216
I can't remember a time
when you weren't pregnant.

5
00:00:08,217 --> 00:00:10,761
I'm sorry,
is my pregnancy hard on you two?

6
00:00:10,844 --> 00:00:14,848
The other girls, I'm trying
to help them too. Who was doing this?

7
00:00:14,932 --> 00:00:19,394
There were bad, bad men.
They gave me this.

8
00:00:20,270 --> 00:00:22,620
House is clear.
The girls have been moved again.

9
00:00:22,689 --> 00:00:25,567
All this work,
and we're still one step behind.

10
00:00:33,325 --> 00:00:34,585
[? upbeat music playing]

11
00:00:36,370 --> 00:00:38,080
[scoffs] Dude, hurry up.

12
00:00:38,163 --> 00:00:39,213
[sighs]

13
00:00:39,957 --> 00:00:41,937
Take it easy, Lizzie. I can't rush nature.

14
00:00:43,335 --> 00:00:45,754
She's right, man.
How much do you have in you?

15
00:00:46,255 --> 00:00:47,464
[siren blares]

16
00:00:48,173 --> 00:00:49,223
[siren blares]

17
00:00:51,385 --> 00:00:52,552
[? upbeat music ends]

18
00:00:52,553 --> 00:00:56,514
Okay, everyone, just stay calm.
We didn't do anything wrong.

19
00:00:56,515 --> 00:00:58,307
Pretty sure what Nick is doing
is against the law.

20
00:00:58,308 --> 00:01:00,518
I'm not getting a ticket
'cause your boyfriend has a weak bladder.

21
00:01:00,519 --> 00:01:01,719
Nick is not my boyfriend.

22
00:01:04,439 --> 00:01:05,489
[thuds]

23
00:01:06,817 --> 00:01:09,278
All of you, step out of the car.

24
00:01:09,279 --> 00:01:11,320
I'm sorry, Officer,
our friend couldn't wait,

25
00:01:11,321 --> 00:01:13,072
and the nearest restroom is really far-

26
00:01:13,073 --> 00:01:14,157
Get out of the car!

27
00:01:21,999 --> 00:01:23,500
[breathing shakily]

28
00:01:28,046 --> 00:01:30,716
-Nick.
-It'll be okay. I promise.

29
00:01:31,550 --> 00:01:34,020
Look, you can't just detain us.
We know our rights.

30
00:01:35,429 --> 00:01:36,888
-[clangs]
-[grunts]

31
00:01:36,889 --> 00:01:38,389
[? "Ain't That Peculiar" playing]

32
00:01:38,390 --> 00:01:41,018
[crowd cheering, whooping]

33
00:01:41,101 --> 00:01:43,562
[cackles] Go, go, go, go, go.

34
00:01:44,646 --> 00:01:45,814
All right!

35
00:01:45,897 --> 00:01:50,610
? Honey, you do me wrong
But still I'm crazy about you ?

36
00:01:53,322 --> 00:01:56,033
[Angie] Yes! Move, move, move, move.

37
00:01:56,616 --> 00:01:58,201
-[crowd applauding]
-Safe.

38
00:01:58,285 --> 00:02:01,872
? Every chance you get
You seem to hurt me more and more ?

39
00:02:01,955 --> 00:02:04,833
One more run, we tie this up,
we taking the extra innings.

40
00:02:04,916 --> 00:02:06,376
Yeah, baby.

41
00:02:06,460 --> 00:02:07,836
[Heller] Who's up?

42
00:02:08,420 --> 00:02:09,470
Oh, no.

43
00:02:10,630 --> 00:02:12,674
Trent, you're up.

44
00:02:13,508 --> 00:02:14,968
[cheering]

45
00:02:15,052 --> 00:02:18,930
[Heller] Come on, now.
You got it, you got it.

46
00:02:19,014 --> 00:02:20,454
Guys, bring it in, bring it in.

47
00:02:22,893 --> 00:02:25,145
Okay, real nice.

48
00:02:25,228 --> 00:02:26,647
Just do your best.

49
00:02:26,730 --> 00:02:30,150
Hey, can we sub him out? Hey, Pete.
Can we get a pinch hitter?

50
00:02:30,233 --> 00:02:31,485
No, he's got it this time.

51
00:02:31,568 --> 00:02:33,188
You got it this time. Right, Will?

52
00:02:33,189 --> 00:02:34,570
-Let's go!
-Come on, baby!

53
00:02:34,571 --> 00:02:36,365
[Caleb] He's got it, he's got it!

54
00:02:36,448 --> 00:02:38,200
[Michael] Bring us home, Will!

55
00:02:38,283 --> 00:02:41,244
Knees bent, eye on the ball.
You're looking good, son.

56
00:02:41,328 --> 00:02:43,955
-[Michael, Faith] Go, Will.
-[crowd clapping]

57
00:02:45,082 --> 00:02:46,892
-[crowd sighs]
-[Pete] Strike one.

58
00:02:46,917 --> 00:02:47,967
All right. It's okay.

59
00:02:48,043 --> 00:02:49,093
Sorry, Will.

60
00:02:49,628 --> 00:02:50,678
It's okay, Pete.

61
00:02:51,129 --> 00:02:55,008
-It's not you, it's me.
-[crowd chattering]

62
00:02:56,843 --> 00:02:58,428
-[crowd gasps]
-Strike two.

63
00:02:58,512 --> 00:02:59,763
You suck, Trent!

64
00:02:59,846 --> 00:03:01,264
We're on the same team.

65
00:03:01,932 --> 00:03:05,185
Don't swing unless it's yours,
and don't chase the ball.

66
00:03:05,268 --> 00:03:08,038
-Awful lot of "don'ts" in this game.
-[? music resumes]

67
00:03:10,440 --> 00:03:11,490
[grunts]

68
00:03:11,525 --> 00:03:12,575
[crowd cheering]

69
00:03:15,278 --> 00:03:16,988
Will! Come on. Let's go!

70
00:03:17,072 --> 00:03:20,534
-Trent, Trent! Run, run!
-Oh. Okay.

71
00:03:20,535 --> 00:03:23,869
? I know love can last through years
But how can love last through tears? ?

72
00:03:23,870 --> 00:03:25,539
[crowd booing]

73
00:03:25,622 --> 00:03:27,999
? Tears, tears, tears ?

74
00:03:28,083 --> 00:03:30,502
? Now ain't that peculiar baby ?

75
00:03:32,003 --> 00:03:33,053
Nice catch, babe.

76
00:03:33,130 --> 00:03:35,006
-Thanks, hon.
-[Angie] Yep.

77
00:03:35,007 --> 00:03:36,882
Good job, guys. Well done, everybody.

78
00:03:36,883 --> 00:03:39,928
My son's first game, and he made contact!

79
00:03:41,513 --> 00:03:43,265
-You did great!
-Thanks.

80
00:03:45,392 --> 00:03:46,442
[sighs]

81
00:03:46,443 --> 00:03:49,061
No, but don't feel bad.
Don't beat yourself up about it.

82
00:03:49,062 --> 00:03:50,563
[Michael] No, you should feel very bad.

83
00:03:50,564 --> 00:03:52,189
[Faith] Did you put money on this game?

84
00:03:52,190 --> 00:03:54,943
You did, didn't you? Lucky haircut my ass.

85
00:03:55,026 --> 00:03:59,114
Well, excuse me for having faith
in our team to the tune of $300.

86
00:03:59,197 --> 00:04:01,408
300? That's a whole lot of beef jerky.

87
00:04:01,491 --> 00:04:03,034
Whatever will you do?

88
00:04:03,035 --> 00:04:05,703
Haven't you seen Rudy? The talentless nerd
is supposed to come through in the end.

89
00:04:05,704 --> 00:04:07,913
-[Lizzie] She wasn't resisting.
-[friend] She didn't do anything wrong.

90
00:04:07,914 --> 00:04:09,724
-This is ridiculous.
-We were there.

91
00:04:09,749 --> 00:04:11,369
Polaski, Heller's not back yet,

92
00:04:11,370 --> 00:04:13,461
-and they won't listen to me.
-Where is she?

93
00:04:13,462 --> 00:04:15,254
-You're hiding something.
-Hey, hey, hey.

94
00:04:15,255 --> 00:04:18,300
Inside voices.
One of you, tell me what happened.

95
00:04:18,301 --> 00:04:20,551
Police misconduct, unlawful arrest�
Take your pick.

96
00:04:20,552 --> 00:04:22,303
[Lizzie's friend] Two cops took our friend
for no reason.

97
00:04:22,304 --> 00:04:24,597
They made us get out of my car,
called Lizzie by name,

98
00:04:24,598 --> 00:04:27,349
then they cuffed her, shoved her
in the back of their car, and took off.

99
00:04:27,350 --> 00:04:30,644
-And now this woman's lying about it.
-There's no Lizzie Lassen in our system.

100
00:04:30,645 --> 00:04:34,075
Maybe she hasn't been processed yet.
I'll check with highway patrol.

101
00:04:34,691 --> 00:04:35,984
Uh, hey.

102
00:04:37,194 --> 00:04:40,113
-Did the officer do that to you?
-One of 'em, yeah.

103
00:04:40,781 --> 00:04:41,831
I tried to help-

104
00:04:41,865 --> 00:04:45,655
They hit him in the head with their cop
stick, then kicked the crap out of him.

105
00:04:45,656 --> 00:04:49,038
Okay. Officer Amos,
can you get a medic, please?

106
00:04:49,039 --> 00:04:52,667
No, no, I don't need it.
N-Nothing's broken. I can tell.

107
00:04:53,293 --> 00:04:54,493
You mind if I take a look?

108
00:04:57,172 --> 00:04:58,222
Yeah, yeah.

109
00:05:00,467 --> 00:05:02,302
-[groans]
-[? tense music plays]

110
00:05:02,385 --> 00:05:04,221
Oh, yeah. Can I see the shirt?

111
00:05:07,682 --> 00:05:09,017
Fabric ripped clean.

112
00:05:09,559 --> 00:05:12,187
No scuffs,
no smears you get from tactical boots.

113
00:05:12,270 --> 00:05:15,357
This was made by hard sole and narrow toe.

114
00:05:16,650 --> 00:05:18,735
Um, were they wearing shoes like those?

115
00:05:19,611 --> 00:05:21,738
[sighs] I don't know.

116
00:05:21,822 --> 00:05:25,312
They were nothing like those.
More of a patent leather, Oxford cap toe.

117
00:05:26,284 --> 00:05:27,702
I'm a fashion design major.

118
00:05:27,786 --> 00:05:29,746
Okay, well, what about the uniform?

119
00:05:29,830 --> 00:05:32,499
Did they have a badge number?
Any physical details?

120
00:05:32,500 --> 00:05:34,458
No, they were just regular cop uniforms.

121
00:05:34,459 --> 00:05:36,961
I asked for their badge numbers,
and they told me to shut up.

122
00:05:36,962 --> 00:05:38,921
Okay. [sighs]
We're gonna take your statements.

123
00:05:38,922 --> 00:05:39,972
Come on.

124
00:05:46,012 --> 00:05:47,138
Hey, wait.

125
00:05:49,641 --> 00:05:51,726
-Did they call it in?
-Call what in?

126
00:05:51,810 --> 00:05:53,061
The car stop.

127
00:05:53,144 --> 00:05:56,034
Did you hear them running your plates
over the car radio?

128
00:05:56,231 --> 00:05:59,192
Did they say anything
into their shoulder mics?

129
00:05:59,276 --> 00:06:01,528
No, they didn't use their radios at all.

130
00:06:01,611 --> 00:06:03,446
They just took Lizzie and left.

131
00:06:03,530 --> 00:06:05,657
Those don't sound like police officers.

132
00:06:06,992 --> 00:06:10,203
I'm sorry, but I believe
your friend Lizzie was kidnapped.

133
00:06:12,122 --> 00:06:13,540
[? tense music ends]

134
00:06:13,623 --> 00:06:16,167
The people who took your daughter
knew her name.

135
00:06:16,251 --> 00:06:18,670
They could be using her
as a bargaining chip.

136
00:06:18,753 --> 00:06:20,313
Why haven't they contacted us?

137
00:06:20,338 --> 00:06:23,925
I'm not sure, but we can have
GBI techs monitor your devices,

138
00:06:24,009 --> 00:06:26,678
so we'll be able to track them
when they do reach out.

139
00:06:28,805 --> 00:06:32,475
Mrs. Lassen, why don't you
tell me about Lizzie? What's she like?

140
00:06:34,686 --> 00:06:37,063
She's kind, responsible,

141
00:06:38,315 --> 00:06:41,145
volunteers in a million groups
at college� <stammers>

142
00:06:41,276 --> 00:06:42,861
She doesn't have any enemies.

143
00:06:42,944 --> 00:06:46,907
Can you think of anyone
who might wanna target either of you?

144
00:06:48,116 --> 00:06:49,868
Personal, business reasons.

145
00:06:49,951 --> 00:06:54,914
Dr. Lassen, it could be a patient,
maybe someone with insurance issues.

146
00:06:54,998 --> 00:06:56,791
I shifted my practice years ago.

147
00:06:56,875 --> 00:07:00,170
I'm a concierge doctor now,
highly-personalized care.

148
00:07:00,253 --> 00:07:03,757
My clients pay me a retainer fee.
Zero complaints.

149
00:07:05,258 --> 00:07:06,593
What about that nurse?

150
00:07:06,594 --> 00:07:09,720
You know who I'm talking about?
At the hospital.

151
00:07:09,721 --> 00:07:11,264
Hon, that was years ago.

152
00:07:11,348 --> 00:07:14,434
Uh, was that when you worked
at Atlanta District Hospital?

153
00:07:15,018 --> 00:07:16,478
What happened?

154
00:07:16,561 --> 00:07:19,314
She was stealing pain meds,
and Eugene had to fire her.

155
00:07:19,315 --> 00:07:21,231
-[? tense music plays]
-She was really angry.

156
00:07:21,232 --> 00:07:24,110
She sent us all those emails, remember?
They were nasty.

157
00:07:24,694 --> 00:07:27,280
I seriously doubt she's involved in this.

158
00:07:27,281 --> 00:07:30,407
It wouldn't make any sense for her to
show up out of the blue and take Lizzie.

159
00:07:30,408 --> 00:07:32,285
So we just have no idea who did this?

160
00:07:33,515 --> 00:07:38,707
-I think I need, like, curry or something.
-Hey, guys.

161
00:07:38,708 --> 00:07:40,501
Guys, Priya said that a motorcyclist
with a helmet cam

162
00:07:40,502 --> 00:07:41,961
slowed down to watch the stop.

163
00:07:42,045 --> 00:07:44,005
-Got the video.
-Good job.

164
00:07:44,798 --> 00:07:45,882
Hey, does that help?

165
00:07:45,883 --> 00:07:48,550
[grunts] It's supposed to coax her down
into my pelvis.

166
00:07:48,551 --> 00:07:51,011
I'm so done being pregnant.
I'm trying to evict this child.

167
00:07:51,012 --> 00:07:52,597
Okay. Here we go.

168
00:07:52,598 --> 00:07:59,144
Dodge Charger. It looks close, but that's
about four or five years too old.

169
00:07:59,145 --> 00:08:00,522
[Angie] Yeah, not ours.

170
00:08:00,605 --> 00:08:02,607
I can't make out a license plate. Nothing.

171
00:08:03,566 --> 00:08:07,779
Wait, wait. Okay, look at their uniforms.
They look right, but not right.

172
00:08:09,656 --> 00:08:11,241
It's the stripes. You see that?

173
00:08:11,242 --> 00:08:13,117
That gray stripe
going down the outer pant leg?

174
00:08:13,118 --> 00:08:16,308
-[Angie] Yeah, definitely not APD.
-Hold on, why do I know this?

175
00:08:16,705 --> 00:08:18,123
[gasps] I got it.

176
00:08:18,998 --> 00:08:20,048
It's Roy Gray.

177
00:08:20,049 --> 00:08:21,583
[? suspenseful music playing]

178
00:08:21,584 --> 00:08:23,836
Roy Gray is the lead detective
of Shades of Gray. Cop show.

179
00:08:23,837 --> 00:08:25,295
-Cop show, films in Atlanta.
-I don't know it.

180
00:08:25,296 --> 00:08:26,964
Oh, girl, it's so good.
You gotta watch it.

181
00:08:26,965 --> 00:08:28,758
-Is it accurate?
-Oh, God, no.

182
00:08:28,842 --> 00:08:30,218
[Angie chuckles]

183
00:08:30,219 --> 00:08:33,137
All right, sounds like you guys need
to take a field trip over there.

184
00:08:33,138 --> 00:08:34,471
-Shades of Gray.
-[both sigh]

185
00:08:34,472 --> 00:08:36,265
I've got the nurse
who had beef with Lassen

186
00:08:36,266 --> 00:08:38,601
coming in for an interview, so, bye.

187
00:08:38,685 --> 00:08:40,437
Okay. Bye, babe.

188
00:08:40,520 --> 00:08:42,270
-Work those hips, girl.
-[groans]

189
00:08:43,106 --> 00:08:45,150
Ms. McCaffrey. Hi.

190
00:08:45,900 --> 00:08:48,820
I'm Detective Polaski.
Thanks so much for coming in.

191
00:08:49,904 --> 00:08:52,282
Jeez. Good for you.

192
00:08:52,365 --> 00:08:54,659
-What, 39 weeks?
-Yeah.

193
00:08:55,368 --> 00:08:56,418
I was an OB nurse.

194
00:08:57,412 --> 00:08:58,462
Yeah.

195
00:08:59,080 --> 00:09:00,498
[clicks tongue] I know.

196
00:09:02,417 --> 00:09:05,336
You've gotta be kidding me.
Is that what this is about?

197
00:09:06,254 --> 00:09:07,934
I do need to ask you some questions

198
00:09:07,935 --> 00:09:10,215
regarding the incident
which resulted in your firing.

199
00:09:10,216 --> 00:09:13,970
You mean that ruined my life?
Sure, let's keep rehashing that.

200
00:09:14,054 --> 00:09:18,183
Why not? For the millionth time,
I never stole drugs.

201
00:09:18,975 --> 00:09:20,852
But it was Lassen's word over mine.

202
00:09:20,935 --> 00:09:23,521
Dr. Lassen was the one
who accused you of stealing?

203
00:09:23,522 --> 00:09:25,189
-[? dramatic music plays]
-Accused me?

204
00:09:25,190 --> 00:09:28,920
Honey, he set me up because he was
the one stealing drugs from the hospital.

205
00:09:30,653 --> 00:09:32,989
Gwen McCaffrey is still pissed

206
00:09:33,073 --> 00:09:36,409
and swears it was Eugene
who stole the drugs.

207
00:09:36,410 --> 00:09:38,035
She says she knows how much he was making,

208
00:09:38,036 --> 00:09:39,620
and he was living way beyond his means.

209
00:09:39,621 --> 00:09:41,205
That tracks with what Will found.

210
00:09:41,206 --> 00:09:44,918
Lassen paid cash, literal cash,
for a very expensive luxury car.

211
00:09:44,919 --> 00:09:47,377
And two months ago,
he opened a new bank account.

212
00:09:47,378 --> 00:09:48,921
He did? His wife's name's not on it?

213
00:09:48,922 --> 00:09:52,759
Just him, and the initial deposit
was almost double his reported salary.

214
00:09:52,842 --> 00:09:54,135
He's into something.

215
00:09:55,428 --> 00:09:58,678
-Something that got his daughter taken.
-[elevator bell dings]

216
00:10:00,433 --> 00:10:03,895
Here it is.
Every costume logged in, logged out.

217
00:10:03,978 --> 00:10:05,028
This is the log.

218
00:10:05,029 --> 00:10:07,397
How many full sets of police uniforms
do you have on hand?

219
00:10:07,398 --> 00:10:09,234
Eight. Are we done?

220
00:10:09,235 --> 00:10:10,400
[Franklin] Your log is amazing.

221
00:10:10,401 --> 00:10:13,738
I respect the hell out of that log,
and the woman who made it.

222
00:10:13,822 --> 00:10:17,283
But a young lady's been kidnapped
by people wearing your uniforms.

223
00:10:18,118 --> 00:10:19,858
We need to do a physical count, yes?

224
00:10:21,830 --> 00:10:23,706
-Over here.
-Thank you.

225
00:10:25,542 --> 00:10:30,296
One, two, three, four� six.

226
00:10:30,380 --> 00:10:31,464
[? tense music plays]

227
00:10:36,845 --> 00:10:38,054
I'll be back.

228
00:10:39,639 --> 00:10:40,689
Well�

229
00:10:40,690 --> 00:10:44,351
[shopkeeper] This was on our security
footage. That man does not work for me.

230
00:10:44,352 --> 00:10:46,312
That's one of the kids from the car.

231
00:10:46,396 --> 00:10:48,064
Yeah, Lizzie's friend.

232
00:10:48,940 --> 00:10:50,108
That's Nick.

233
00:10:52,068 --> 00:10:53,153
[? tense music stops]

234
00:10:55,363 --> 00:10:56,413
[Faith] Hey.

235
00:10:57,073 --> 00:11:00,493
The other kids from the car checked out.
They aren't a part of this.

236
00:11:01,202 --> 00:11:02,942
This stuff from Nick's apartment?

237
00:11:03,496 --> 00:11:06,541
Yeah, unis said it was barely furnished.

238
00:11:06,624 --> 00:11:09,514
-He'd been, uh, sleeping on a yoga mat.
-[paper rustling]

239
00:11:10,837 --> 00:11:12,505
[sighs]

240
00:11:12,589 --> 00:11:13,639
Tired?

241
00:11:16,593 --> 00:11:18,344
More like sleepwalking.

242
00:11:19,596 --> 00:11:20,680
I don't know.

243
00:11:21,514 --> 00:11:25,476
World feels kind of dull.
Like some lights went out.

244
00:11:26,352 --> 00:11:29,272
Yeah, it's the same feeling I had
when my dad died.

245
00:11:31,107 --> 00:11:33,067
When did that feeling go away?

246
00:11:33,818 --> 00:11:34,868
It doesn't.

247
00:11:36,070 --> 00:11:38,615
But then other things come into your life,

248
00:11:38,698 --> 00:11:42,327
and one day you realize
that it doesn't hurt as bad.

249
00:11:43,661 --> 00:11:45,288
Multiple collection notices.

250
00:11:45,289 --> 00:11:47,956
Two maxed-out credit cards.
His power was about to shut off.

251
00:11:47,957 --> 00:11:50,042
Well, maybe we don't need
to overthink motive.

252
00:11:50,043 --> 00:11:52,837
Exactly. Did the techs unlock this yet?

253
00:11:52,921 --> 00:11:58,343
I've been, uh, reading, or listening,
to Nick's juvie file.

254
00:11:58,426 --> 00:12:03,848
At 16, he beat a man unconscious
behind a strip mall off Piedmont.

255
00:12:03,932 --> 00:12:07,101
Aggravated assault charges were reduced
because of his age.

256
00:12:07,185 --> 00:12:08,235
And what set him off?

257
00:12:08,811 --> 00:12:11,761
Well, the victim said
they'd never seen each other before.

258
00:12:14,275 --> 00:12:17,070
Nick was looking at foreclosed properties.

259
00:12:17,153 --> 00:12:18,947
He bookmarked several of them.

260
00:12:19,298 --> 00:12:23,367
Maybe he's using one of 'em
to hold Lizzie.

261
00:12:23,368 --> 00:12:25,370
-Hmm.
-[? suspenseful music plays]

262
00:12:27,956 --> 00:12:29,006
Will.

263
00:12:30,291 --> 00:12:34,504
[sobbing] Whatever they asked you for,
please give it to them.

264
00:12:35,255 --> 00:12:39,550
I'm safe for now,
but they say our time is running out.

265
00:12:40,385 --> 00:12:41,552
[Lizzie whimpers]

266
00:12:42,595 --> 00:12:45,056
I am so sorry, Mrs. Lassen.

267
00:12:45,848 --> 00:12:47,348
You haven't seen this before?

268
00:12:47,767 --> 00:12:48,817
No.

269
00:12:49,852 --> 00:12:51,187
She's so pale.

270
00:12:51,188 --> 00:12:55,190
What does that mean?
"Whatever they asked for"?

271
00:12:55,191 --> 00:12:57,985
You haven't heard of any ransom demand
or anything like that?

272
00:12:57,986 --> 00:12:59,737
-No.
-[? suspenseful music ends]

273
00:12:59,821 --> 00:13:01,381
Not unless Eugene received one.

274
00:13:02,365 --> 00:13:03,685
Where's your husband now?

275
00:13:05,076 --> 00:13:06,160
I don't know.

276
00:13:06,244 --> 00:13:09,194
I've been calling him all day.
He's not answering his phone.

277
00:13:11,958 --> 00:13:13,008
Mrs. Lassen.

278
00:13:13,751 --> 00:13:14,801
[softly] It's just�

279
00:13:15,753 --> 00:13:17,853
[normal voice] I checked the bedroom safe.

280
00:13:19,257 --> 00:13:20,633
And I did notice�

281
00:13:22,552 --> 00:13:23,761
his gun is gone.

282
00:13:23,845 --> 00:13:25,346
[? eerie music plays]

283
00:13:26,514 --> 00:13:30,226
A scared dad with a gun.
Talk about a recipe for disaster.

284
00:13:30,227 --> 00:13:33,061
Not unless he knows how to shoot.
Haven't you seen Taken?

285
00:13:33,062 --> 00:13:35,412
Everyone thinks they're Liam Neeson.
No one is.

286
00:13:35,413 --> 00:13:37,482
-Pshh.
-Hey, here's a weird one.

287
00:13:37,483 --> 00:13:40,610
This is a list of the meds stolen
from the hospital where Eugene worked.

288
00:13:40,611 --> 00:13:43,865
It's oxy, hydrocodone, the usual suspects,

289
00:13:43,948 --> 00:13:47,869
and then a large quantity
of morning-after pills and antiviral meds.

290
00:13:48,745 --> 00:13:49,996
Like, for STDs?

291
00:13:50,079 --> 00:13:53,124
Yeah, but they have zero street value,
so why steal them?

292
00:13:53,207 --> 00:13:55,307
We pulled something from the ransom video.

293
00:13:55,535 --> 00:13:58,003
What am I looking at here?

294
00:13:58,004 --> 00:14:00,422
The stub coming from the wall.
That's a capped gas line.

295
00:14:00,423 --> 00:14:02,340
They were used
to feed wall-mounted sconces

296
00:14:02,341 --> 00:14:04,691
before buildings
were wired for electricity.

297
00:14:04,692 --> 00:14:06,595
[Angie] So the building's old?

298
00:14:06,596 --> 00:14:09,015
Pre-1890s. Not many left in Atlanta.

299
00:14:09,766 --> 00:14:12,101
Uh, here's one in his bookmarks.

300
00:14:12,643 --> 00:14:16,064
Built 1870, West End.

301
00:14:16,147 --> 00:14:17,527
[? exciting music playing]

302
00:14:32,997 --> 00:14:34,047
[chair scrapes]

303
00:14:34,082 --> 00:14:35,402
[speaking indistinctly]

304
00:14:40,505 --> 00:14:42,840
GBI, don't move.
Hands where I can see 'em.

305
00:14:44,926 --> 00:14:48,471
Lizzie, Faith Mitchell with the GBI.
You're safe now. Come with me.

306
00:14:53,601 --> 00:14:54,727
[Nick] Let's go!

307
00:14:57,980 --> 00:14:59,190
Faith.

308
00:14:59,816 --> 00:15:00,866
Hey, you all right?

309
00:15:00,900 --> 00:15:02,193
I'm okay. Get him.

310
00:15:11,369 --> 00:15:14,288
-[grunting, panting]
-Stay down!

311
00:15:24,215 --> 00:15:25,633
[? adventurous music ends]

312
00:15:25,716 --> 00:15:27,426
We checked your laptop.

313
00:15:28,469 --> 00:15:31,472
You were searching
for information on Eugene Lassen

314
00:15:31,556 --> 00:15:33,391
weeks before you even met Lizzie.

315
00:15:33,474 --> 00:15:34,974
[Faith] Care to explain that?

316
00:15:35,476 --> 00:15:36,526
Not really.

317
00:15:36,561 --> 00:15:38,851
Well, here's your theory.
Tell me if I'm close.

318
00:15:39,939 --> 00:15:43,985
You knew Lizzie's dad had money,
so you targeted her, seduced her.

319
00:15:44,068 --> 00:15:45,820
Seduced her? [scoffs]

320
00:15:45,903 --> 00:15:50,199
And convinced her to help you stage
her kidnapping so you could rob her dad.

321
00:15:52,618 --> 00:15:54,620
I knew you cops were useless,

322
00:15:54,704 --> 00:15:57,331
but it's really something to see it live.

323
00:15:57,415 --> 00:15:59,208
Who was the woman she ran out with?

324
00:16:02,211 --> 00:16:05,798
You know, with your record,
judge ain't gonna be easy on you.

325
00:16:05,882 --> 00:16:07,675
No, they're gonna see a pattern.

326
00:16:08,301 --> 00:16:13,431
A kid who seeks out volatile situations
and escalates them.

327
00:16:14,599 --> 00:16:17,852
Someone who targeted
a vulnerable young woman.

328
00:16:17,935 --> 00:16:20,730
Shut up, man! Shut the hell up, all right?

329
00:16:20,813 --> 00:16:23,733
[? suspenseful music plays]

330
00:16:24,442 --> 00:16:26,194
Will, outside.

331
00:16:30,072 --> 00:16:32,366
The tattoo on his neck.
The V. Grace Elverton.

332
00:16:32,367 --> 00:16:34,242
Your sex trafficking case.

333
00:16:34,243 --> 00:16:37,370
She had the exact same one.
She said that her handler gave it to her.

334
00:16:37,371 --> 00:16:40,540
The medication that Eugene stole,
birth control, abortion drugs.

335
00:16:40,541 --> 00:16:43,971
He was treating girls, keeping them
healthy enough to keep working.

336
00:16:44,003 --> 00:16:45,713
I think that Nick was trafficked.

337
00:16:45,796 --> 00:16:49,050
It would explain his juvie record,
the fights, volatility.

338
00:16:49,051 --> 00:16:51,468
What we've been reading
as a pattern of aggression

339
00:16:51,469 --> 00:16:53,846
was actually self-defense against-

340
00:16:53,930 --> 00:16:55,097
A rapist.

341
00:16:55,098 --> 00:16:57,974
Lizzie knew what her dad was up to.

342
00:16:57,975 --> 00:17:00,228
She teamed up with Nick
to put a stop to it.

343
00:17:02,021 --> 00:17:03,231
I'm going back in there.

344
00:17:05,066 --> 00:17:06,116
[door opens]

345
00:17:06,901 --> 00:17:07,951
[door closes]

346
00:17:08,903 --> 00:17:10,112
I wanna help you.

347
00:17:10,738 --> 00:17:12,031
Whatever.

348
00:17:12,032 --> 00:17:14,783
Look, I know you think you're doing
the right thing, but there's a better way.

349
00:17:14,784 --> 00:17:17,161
Oh, yeah? Yeah, and what's that, huh?

350
00:17:17,245 --> 00:17:19,372
With you guys? Please. [scoffs]

351
00:17:26,796 --> 00:17:27,846
I know.

352
00:17:30,258 --> 00:17:32,176
Fulton Industrial Boulevard.

353
00:17:32,177 --> 00:17:35,345
On any night of the week,
you drive down that road,

354
00:17:35,346 --> 00:17:37,932
and you're gonna to see kids lined up.

355
00:17:38,516 --> 00:17:42,144
Twelve, thirteen-year-old kids,
kids with baby teeth,

356
00:17:42,228 --> 00:17:44,021
girls with teddy bears.

357
00:17:44,897 --> 00:17:47,307
And guys just pull up
like it's a drive-through.

358
00:17:47,858 --> 00:17:52,238
Pimps watching, drivers watching,
motel clerks, landlords.

359
00:17:52,321 --> 00:17:54,490
But it's not their kid, right?

360
00:17:56,492 --> 00:17:58,869
-So who cares?
-I care.

361
00:18:02,748 --> 00:18:04,918
They're not even the worst of it,
you know?

362
00:18:06,043 --> 00:18:09,297
You've seen the files.
Everyone's seen the files.

363
00:18:09,380 --> 00:18:13,426
The billionaires, the politicians,
they're all, what? Just�

364
00:18:14,218 --> 00:18:16,804
fighting on television for entertainment,

365
00:18:16,887 --> 00:18:21,684
but behind closed doors,
it's all "you help me, I help you."

366
00:18:23,269 --> 00:18:27,059
The man who writes the law and the guy
who breaks it sitting at the same table.

367
00:18:27,857 --> 00:18:31,360
And the girl who nobody is looking for
is serving drinks.

368
00:18:34,363 --> 00:18:37,033
What were you trying to get
from Eugene Lassen?

369
00:18:38,761 --> 00:18:42,203
Nick and Lizzie aren't working alone.

370
00:18:42,204 --> 00:18:44,123
There's a whole group of them.

371
00:18:44,206 --> 00:18:47,585
Most are survivors of trafficking,
or they've lost someone to it.

372
00:18:47,586 --> 00:18:49,878
They feel like law enforcement
has failed them,

373
00:18:49,879 --> 00:18:51,880
so they decided to take matters
into their own hands.

374
00:18:51,881 --> 00:18:53,132
What are they after?

375
00:18:53,133 --> 00:18:55,800
Eugene's medical notes, the ones
that he kept on the girls he treated.

376
00:18:55,801 --> 00:19:00,056
They're hoping that it helps them ID
the girls and track down the pedophiles.

377
00:19:00,057 --> 00:19:02,974
Nick was trafficked by the same people
who were holding our alien girl, Grace?

378
00:19:02,975 --> 00:19:05,352
It's the same network,
but there are different tiers.

379
00:19:05,353 --> 00:19:09,273
They have the street-level victims
who work the motels and truck stops,

380
00:19:09,274 --> 00:19:11,066
and then there are the high-level girls.

381
00:19:11,067 --> 00:19:13,401
Those are the ones
that Eugene treats secretly.

382
00:19:13,402 --> 00:19:16,113
-Scumbag.
-The handoff is going down this afternoon.

383
00:19:16,197 --> 00:19:19,742
The old metal yard on Hollowell.
Lizzie in exchange for the notes.

384
00:19:19,825 --> 00:19:23,287
We will be there, let it play out,
intercept the notes,

385
00:19:23,371 --> 00:19:24,622
and then arrest Eugene.

386
00:19:25,581 --> 00:19:26,631
[hiccups]

387
00:19:26,666 --> 00:19:28,959
-Sorry. [chuckles]
-How spicy is that curry?

388
00:19:28,960 --> 00:19:30,960
My tongue burned completely off
ten minutes ago,

389
00:19:30,961 --> 00:19:33,630
but if it helps this baby come,
I don't need my taste buds.

390
00:19:33,631 --> 00:19:36,132
Wait, what about Lizzie?
She cracked your head open with a lamp.

391
00:19:36,133 --> 00:19:39,383
My head is fine. We will take her
into protective custody. No cuffs.

392
00:19:40,179 --> 00:19:41,847
[hiccups] Oh.

393
00:19:42,765 --> 00:19:46,135
-Girl, do you need me to scare you?
-No, that� This is� This one was�

394
00:19:46,136 --> 00:19:48,937
That's not a hiccup.
This is happening, I think.

395
00:19:48,938 --> 00:19:50,981
[? upbeat music plays]

396
00:19:50,982 --> 00:19:53,274
-Well, it's about time.
-I will drive you myself.

397
00:19:53,275 --> 00:19:55,986
No, I will call my husband,
and he will drive me,

398
00:19:56,070 --> 00:19:58,239
and-and you will go get the bad doctor.

399
00:19:58,322 --> 00:19:59,740
-Are you sure?
-Yes.

400
00:19:59,741 --> 00:20:01,408
-[Franklin] Are you good?
-You have a go bag?

401
00:20:01,409 --> 00:20:04,327
Yeah, it's at home, but he's gonna get it.
It's gonna be great.

402
00:20:04,328 --> 00:20:06,038
-[all cheering]
-Yes.

403
00:20:06,122 --> 00:20:07,289
Oh.

404
00:20:07,373 --> 00:20:10,167
[sirens wailing]

405
00:20:10,168 --> 00:20:14,337
You and Faith are seriously
gonna cut this kid loose after all this?

406
00:20:14,338 --> 00:20:18,634
Well, the group he's in, they have access
we can't get with badges and warrants.

407
00:20:18,635 --> 00:20:21,136
A bunch of untrained civilians
running their own ops.

408
00:20:21,137 --> 00:20:22,847
That's how people end up dead.

409
00:20:22,930 --> 00:20:26,060
It's Faith's case, and she trusts the guy.
I'm backing her play.

410
00:20:27,184 --> 00:20:28,804
It's what Amanda would have done.

411
00:20:30,646 --> 00:20:33,107
[? tense music plays]

412
00:20:54,879 --> 00:20:56,559
Give me the notes! Come on! Quick!

413
00:20:56,630 --> 00:20:58,215
[Faith] Those are the notes.

414
00:21:01,761 --> 00:21:02,845
[Franklin] Shooter.

415
00:21:02,846 --> 00:21:04,179
[Faith] He's taking them out.

416
00:21:04,180 --> 00:21:05,931
Down, down, down, down!

417
00:21:06,015 --> 00:21:07,391
I'll flank. Cover my back.

418
00:21:09,435 --> 00:21:11,270
APD! Put the weapon down now!

419
00:21:18,581 --> 00:21:26,117
We need an ambulance at this location.
Suspect shot, currently unresponsive.

420
00:21:26,118 --> 00:21:27,244
It's clear!

421
00:21:28,704 --> 00:21:32,166
-Lizzie. Hey, are you okay?
-[panting] I'm fine.

422
00:21:32,249 --> 00:21:34,210
[? dramatic music plays]

423
00:21:34,211 --> 00:21:36,294
Lizzie, baby, thank God-

424
00:21:36,295 --> 00:21:38,825
I know what you and your friends do.
You make me sick.

425
00:21:39,298 --> 00:21:40,466
Wait, no, wait.

426
00:21:40,467 --> 00:21:42,884
This was you? I was terrified.
I thought you might be dead.

427
00:21:42,885 --> 00:21:45,512
What about all the other parents
who don't know where their daughters are?

428
00:21:45,513 --> 00:21:46,679
You don't think they're scared?

429
00:21:46,680 --> 00:21:48,182
-Come on. Let's go.
-I didn't�

430
00:21:50,184 --> 00:21:52,594
You have no idea
the people you're dealing with.

431
00:21:57,566 --> 00:21:59,376
-[knocks on door]
-[Faith] Come in.

432
00:21:59,944 --> 00:22:00,994
-Hey.
-[Faith] Hey.

433
00:22:01,028 --> 00:22:02,571
How'd it go with Eugene?

434
00:22:02,655 --> 00:22:05,241
He lawyered up.
He's not giving us anything.

435
00:22:05,242 --> 00:22:08,326
He's more afraid of the people
he works for than he is of us.

436
00:22:08,327 --> 00:22:09,829
Oh, he should be.

437
00:22:09,830 --> 00:22:12,372
The shooter had enough ammunition
to take out everyone there.

438
00:22:12,373 --> 00:22:15,084
I will bet you anything
he was sent by the traffickers

439
00:22:15,167 --> 00:22:17,837
to clean up Eugene and Nick. Lizzie too.

440
00:22:17,838 --> 00:22:20,088
-You get anything from the records?
-Oh, yeah.

441
00:22:20,089 --> 00:22:22,132
We pulled two addresses. Sent teams.

442
00:22:22,216 --> 00:22:24,385
Found five girls at one,
four at the other.

443
00:22:24,468 --> 00:22:26,470
Arrested the homeowners.

444
00:22:26,471 --> 00:22:29,889
One was a private equity manager,
and the other was a Georgia State Senator

445
00:22:29,890 --> 00:22:33,018
who shook my hand
at a GBI dedication ceremony last year.

446
00:22:34,436 --> 00:22:37,439
So a network full of powerful men.
He'll take it apart.

447
00:22:37,523 --> 00:22:38,573
[scoffs]

448
00:22:40,067 --> 00:22:44,029
The GBI is too politically connected
for an investigation to be successful.

449
00:22:46,657 --> 00:22:47,825
So find another way.

450
00:22:47,908 --> 00:22:50,286
[? inquisitive music playing]

451
00:22:51,036 --> 00:22:53,163
-[sighs]
-[door closes]

452
00:23:04,884 --> 00:23:08,053
Mitchell, what brings you down to the APD?

453
00:23:08,554 --> 00:23:10,598
I've been at the GBI for four years now,

454
00:23:10,681 --> 00:23:13,091
and I just wondered
if you guys miss me down here.

455
00:23:14,351 --> 00:23:15,769
What do you need?

456
00:23:17,897 --> 00:23:19,398
[? music ends]

457
00:23:19,399 --> 00:23:22,650
-[Seth] Just breathe. You'll be fine.
-[Angie] Okay.

458
00:23:22,651 --> 00:23:24,486
-[Seth] Phone charger?
-Check.

459
00:23:24,570 --> 00:23:26,739
Great. Little silver nipple hats?

460
00:23:27,323 --> 00:23:29,253
-Check.
-All right. Portable speaker?

461
00:23:29,283 --> 00:23:31,035
-[? "Blue" playing]
-[sighs]

462
00:23:31,118 --> 00:23:32,202
-Check.
-Great.

463
00:23:32,203 --> 00:23:33,786
Oh. I forgot to make a birth playlist.

464
00:23:33,787 --> 00:23:35,657
-That's okay, I made three.
-You did?

465
00:23:35,706 --> 00:23:38,296
Uh, one for if you have an epidural.
It's mostly Enya.

466
00:23:38,375 --> 00:23:42,504
One for if you're just raw-dogging it,
and that's, like, all riot grrrl.

467
00:23:42,505 --> 00:23:45,173
-[chuckling] Stop. Ow!
-[chuckles] Then one for after the birth

468
00:23:45,174 --> 00:23:47,717
because it's never too early
to learn about Stevie Wonder.

469
00:23:47,718 --> 00:23:49,678
[groans] I hate this.

470
00:23:49,762 --> 00:23:51,472
Oh. Babe, I'm sorry.

471
00:23:51,555 --> 00:23:52,605
But I love you.

472
00:23:52,606 --> 00:23:55,350
-I love you too, okay? It's okay.
-I love that I'm doing this with you.

473
00:23:55,351 --> 00:23:57,686
[whispering] I love you so much.
Thank you.

474
00:23:57,770 --> 00:23:59,021
Oh.

475
00:24:00,064 --> 00:24:01,523
-It's perfect.
-Mm-hmm.

476
00:24:02,733 --> 00:24:04,234
[gasps]

477
00:24:04,318 --> 00:24:06,153
-[thuds]
-[glass shatters]

478
00:24:06,820 --> 00:24:08,781
[? tense music plays]

479
00:24:11,158 --> 00:24:13,160
[both groaning]

480
00:24:16,330 --> 00:24:17,380
Angie.

481
00:24:19,083 --> 00:24:20,334
The baby.

482
00:24:20,335 --> 00:24:24,379
[echoing] Hey, sweetheart.
We're gonna get out of here, okay?

483
00:24:24,380 --> 00:24:25,463
-[Angie] Okay.
-Okay.

484
00:24:25,464 --> 00:24:27,382
[Angie] Mmm, there's something sharp.

485
00:24:27,383 --> 00:24:28,759
[groaning]

486
00:24:28,842 --> 00:24:31,553
[Seth] I know it hurts. Hang on,
I know. Hang on, okay?

487
00:24:31,637 --> 00:24:33,097
[grunting]

488
00:24:34,621 --> 00:24:38,685
-[? dramatic music plays]
-[Angie groans]

489
00:24:38,686 --> 00:24:40,479
-[Seth] You okay?
-[panting]

490
00:24:40,562 --> 00:24:41,612
I got it. I got it.

491
00:24:41,647 --> 00:24:43,315
[Seth groans] Okay.

492
00:24:43,983 --> 00:24:45,033
Okay.

493
00:24:45,067 --> 00:24:46,151
[Angie groans]

494
00:24:46,235 --> 00:24:47,361
Okay. Come on.

495
00:24:47,362 --> 00:24:48,820
[operator] 911, what's your emergency?

496
00:24:48,821 --> 00:24:51,365
Uh, there's been a-a car� a car crash.

497
00:24:51,448 --> 00:24:54,368
Uh, my wife and I,
17th Street and District Avenue.

498
00:24:54,451 --> 00:24:56,120
-[groans] Fire.
-[Seth] What?

499
00:24:56,203 --> 00:25:00,374
-We need fire for extraction.
-We need fire for extraction and an EMS.

500
00:25:00,457 --> 00:25:03,043
Uh, my wife is pregnant. She's in labor.

501
00:25:03,127 --> 00:25:04,586
-[groans]
-Um�

502
00:25:04,670 --> 00:25:06,213
Uh, I-I'm an ER doctor.

503
00:25:06,296 --> 00:25:09,800
Will you tell St. Peter's to prep an OR?
And, please, get here fast.

504
00:25:09,801 --> 00:25:12,135
-I can't get my leg out.
-[operator] The ambulance is en route.

505
00:25:12,136 --> 00:25:13,636
[Seth] I know. Okay. Okay. Hold on.

506
00:25:13,637 --> 00:25:16,181
Hey, hey. Okay,
I'm gonna check, all right? Hold on.

507
00:25:16,265 --> 00:25:17,433
I know.

508
00:25:18,726 --> 00:25:21,256
-[Angie groans]
-Come on, girl. Give me something.

509
00:25:22,021 --> 00:25:23,071
[Angie groans]

510
00:25:24,690 --> 00:25:26,620
-A kick. Okay, okay, that's good.
-Yeah.

511
00:25:26,650 --> 00:25:27,735
-Okay.
-That's good.

512
00:25:27,818 --> 00:25:29,486
All right, now,

513
00:25:29,570 --> 00:25:33,073
what do you think of Edith
for a name, huh?

514
00:25:33,157 --> 00:25:34,241
Edie.

515
00:25:34,324 --> 00:25:35,617
[groans]

516
00:25:35,618 --> 00:25:36,784
-[Seth] Yeah?
-Yeah.

517
00:25:36,785 --> 00:25:37,910
-[Seth] You like it?
-I like it.

518
00:25:37,911 --> 00:25:40,861
-Oh. Good, yeah. We got consensus. Great.
-Yeah. Yeah, I like it.

519
00:25:41,415 --> 00:25:43,042
Okay, she can't stay like this.

520
00:25:43,043 --> 00:25:44,500
-[Seth] I know, it's okay.
-I'm scared.

521
00:25:44,501 --> 00:25:47,670
-It's gonna be okay. She's gonna be okay.
-[Angie] I'm scared. Oh, God.

522
00:25:47,671 --> 00:25:48,964
Hey, man. You okay?

523
00:25:49,048 --> 00:25:51,578
Hey, man. No, I'm not.
Um. Get me out of here. Pull me out.

524
00:25:51,579 --> 00:25:53,551
-[person] Yeah, yeah, yeah.
-My leg is stuck here. Get�

525
00:25:53,552 --> 00:25:57,264
[person] Easy. Easy. Here we go. Easy.

526
00:25:57,347 --> 00:25:58,397
[Angie] Seth.

527
00:25:58,432 --> 00:26:01,382
[person] Easy. Easy. She's your wife, sir?
She's pregnant?

528
00:26:01,435 --> 00:26:03,305
-She's in labor.
-[person] Oh, my God.

529
00:26:06,899 --> 00:26:07,949
Okay. Pull.

530
00:26:10,319 --> 00:26:11,369
[grunts]

531
00:26:11,403 --> 00:26:12,453
[Seth] Here we go.

532
00:26:15,949 --> 00:26:17,951
-[Angie groans]
-Yes.

533
00:26:20,537 --> 00:26:22,206
[Angie groans]

534
00:26:22,289 --> 00:26:23,339
[Seth grunts]

535
00:26:23,373 --> 00:26:25,876
-Okay. Okay. Is that better?
-[groans] Yeah.

536
00:26:25,959 --> 00:26:27,961
Yeah? Okay, great. I got you.

537
00:26:28,045 --> 00:26:29,254
-Baby.
-Yeah, honey.

538
00:26:30,130 --> 00:26:32,841
-The driver. The other driver.
-What?

539
00:26:33,378 --> 00:26:36,969
-Okay. What's your name?
-[person] Dean.

540
00:26:36,970 --> 00:26:38,806
[Seth] Dean. Angie, this is Dean.

541
00:26:38,807 --> 00:26:40,973
He's gonna stay with you, okay?
Do not move.

542
00:26:40,974 --> 00:26:42,392
Dean, don't let her move.

543
00:26:42,393 --> 00:26:44,936
Ang, hey, look at me.
I'll be back in 30 seconds, okay?

544
00:26:44,937 --> 00:26:46,267
-All right.
-[Angie] Okay.

545
00:26:47,439 --> 00:26:48,489
[Angie groaning]

546
00:26:53,737 --> 00:26:57,241
[siren wailing]

547
00:27:02,579 --> 00:27:05,791
Hey, 40 weeks pregnant,
there is fetal movement,

548
00:27:05,792 --> 00:27:07,959
abdominal trauma, suspected broken ribs.

549
00:27:07,960 --> 00:27:09,795
Possible placental abruption.

550
00:27:10,546 --> 00:27:12,836
Oh. Heavy hemorrhaging.
Let's get her to the OR.

551
00:27:12,840 --> 00:27:13,890
Seth.

552
00:27:13,891 --> 00:27:15,299
Babe, you're at the hospital.

553
00:27:15,300 --> 00:27:17,590
We're taking you up to have our baby
right now.

554
00:27:17,636 --> 00:27:19,138
She's okay?

555
00:27:19,721 --> 00:27:21,014
Absolutely.

556
00:27:24,017 --> 00:27:25,352
OB's waiting. OR's prepped.

557
00:27:25,353 --> 00:27:28,145
Doctor, let's get you checked out too.
It'll just take a minute.

558
00:27:28,146 --> 00:27:29,406
Let's go. We gotta move now.

559
00:27:29,624 --> 00:27:33,150
I love you, Angie. I'm right behind you.

560
00:27:33,151 --> 00:27:35,028
[groans]

561
00:27:35,112 --> 00:27:37,614
-Stay right here.
-Yeah, yeah, yeah.

562
00:27:39,616 --> 00:27:40,784
[groaning]

563
00:27:56,758 --> 00:28:00,137
[doctor 1] Doc? Doc? Get me a gurney!

564
00:28:00,220 --> 00:28:03,290
-[doctor 2] Guys, over here, let's go!
-[doctors shouting]

565
00:28:04,474 --> 00:28:06,852
Excuse me, ma'am.
Angie Polaski, is she okay?

566
00:28:06,935 --> 00:28:10,305
Sir, we're doing everything we can.
Please stay in the waiting room.

567
00:29:33,647 --> 00:29:34,697
[Edie coos]

568
00:30:44,968 --> 00:30:46,228
[? dramatic music plays]

569
00:30:47,471 --> 00:30:48,521
[softly] Okay.

570
00:30:49,723 --> 00:30:52,559
Easy. Nice and slow.

571
00:30:52,642 --> 00:30:53,692
[sighing]

572
00:30:54,352 --> 00:30:57,147
[softly] That's it. Okay.

573
00:30:58,356 --> 00:30:59,406
There we go.

574
00:31:15,999 --> 00:31:17,626
You gonna get through this, Ang.

575
00:31:21,505 --> 00:31:22,555
I'm right here.

576
00:31:29,429 --> 00:31:31,431
[Edie whines]

577
00:31:32,849 --> 00:31:33,934
[Betty yelps]

578
00:31:34,017 --> 00:31:36,186
[Edie crying]

579
00:31:59,793 --> 00:32:01,253
[footsteps running]

580
00:32:05,924 --> 00:32:06,974
[Edie coos]

581
00:32:11,388 --> 00:32:12,438
[Edie coos]

582
00:32:13,223 --> 00:32:16,935
All right. Be of service.

583
00:32:20,105 --> 00:32:21,155
Hello.

584
00:32:21,606 --> 00:32:22,656
Um�

585
00:32:23,316 --> 00:32:24,366
It's me, Will.

586
00:32:25,193 --> 00:32:27,863
Will Trent. Um, Wilbur.

587
00:32:29,906 --> 00:32:31,575
Uncle Will is fine. Um�

588
00:32:33,618 --> 00:32:35,662
I'm so sorry about your dad.

589
00:32:38,957 --> 00:32:40,333
He was a good guy.

590
00:32:42,627 --> 00:32:43,677
He was a friend.

591
00:32:46,673 --> 00:32:48,842
Your mom loves you very much.

592
00:32:50,802 --> 00:32:51,852
She, uh�

593
00:32:53,638 --> 00:32:55,682
just needs a minute.

594
00:32:55,765 --> 00:32:58,518
This isn't the easiest start for you. Hmm.

595
00:32:59,644 --> 00:33:01,062
I know a little about that.

596
00:33:02,063 --> 00:33:03,273
But you have me.

597
00:33:05,609 --> 00:33:08,778
Awkward man in a suit, at your service.

598
00:33:08,862 --> 00:33:09,912
[Edie coos]

599
00:33:13,366 --> 00:33:14,576
Here's the contract.

600
00:33:17,662 --> 00:33:19,080
I will be here�

601
00:33:21,374 --> 00:33:22,876
slightly terrified.

602
00:33:24,753 --> 00:33:27,297
I'm probably gonna mess up some, but, uh�

603
00:33:29,174 --> 00:33:32,010
I will make sure that you are okay.

604
00:33:34,137 --> 00:33:37,849
I'll make sure
that you feel safe and loved.

605
00:33:41,311 --> 00:33:44,981
I'll be like your Betty,
just less demanding.

606
00:33:45,065 --> 00:33:46,115
[Betty yelps]

607
00:33:48,109 --> 00:33:49,159
Deal?

608
00:33:52,864 --> 00:33:53,914
[Edie coos]

609
00:33:54,783 --> 00:33:56,243
[Will chuckles]

610
00:33:57,035 --> 00:33:58,085
You got a good grip.

611
00:34:04,125 --> 00:34:06,878
-Eduardo, call GBI administration.
-[phone beeps]

612
00:34:06,962 --> 00:34:08,762
[Eduardo] Calling administration.

613
00:34:09,297 --> 00:34:13,385
That's Eduardo. He helps me. Okay?

614
00:34:15,720 --> 00:34:17,222
Um, uh�

615
00:34:18,181 --> 00:34:20,141
This is Special Agent Will Trent.

616
00:34:22,227 --> 00:34:23,979
I need to take a leave of absence.

617
00:34:24,938 --> 00:34:27,065
[Edie coos]

618
00:34:29,359 --> 00:34:30,652
Not sure how long.

619
00:34:42,539 --> 00:34:46,126
All right. You and me.

620
00:34:48,169 --> 00:34:49,337
Let's figure this out.

621
00:34:49,421 --> 00:34:50,741
[? "Big Picture" playing]

622
00:34:51,172 --> 00:34:52,507
[Edie coos]

623
00:34:52,590 --> 00:34:53,640
What do you say?

624
00:34:57,804 --> 00:34:58,972
? Love ?

625
00:35:01,224 --> 00:35:03,810
? What did you do to me ?

626
00:35:03,893 --> 00:35:05,270
Hi, Edie.

627
00:35:05,770 --> 00:35:07,689
? My only hope ?

628
00:35:08,398 --> 00:35:10,108
What do you see over there, huh?

629
00:35:11,026 --> 00:35:12,360
What do you see?

630
00:35:12,444 --> 00:35:14,304
? Is to let life stretch out before me ?

631
00:35:14,571 --> 00:35:16,323
? And break me ?

632
00:35:16,406 --> 00:35:18,325
[Edie cries]

633
00:35:18,408 --> 00:35:20,388
She knows we don't know what we're doing.

634
00:35:21,036 --> 00:35:22,086
Hey.

635
00:35:22,162 --> 00:35:25,498
You're not wrong, but we'll get there.

636
00:35:26,249 --> 00:35:28,752
Oh, yeah. You want some food, Edie?

637
00:35:29,586 --> 00:35:30,920
You want some food?

638
00:35:32,380 --> 00:35:33,548
There you go.

639
00:35:33,632 --> 00:35:37,844
? Only now do I see the big picture ?

640
00:35:37,927 --> 00:35:41,139
? But I swear that these scars are fine ?

641
00:35:41,848 --> 00:35:48,813
? Only you could've hurt me
In this perfect way tonight ?

642
00:35:50,148 --> 00:35:54,361
? I might be blind
But you've told me the difference ?

643
00:35:54,444 --> 00:35:59,199
? Between mistakes
And what you just meant for me ?

644
00:36:00,325 --> 00:36:02,702
? Don't say you ever loved me ?

645
00:36:04,621 --> 00:36:06,790
? Don't say you ever cared ?

646
00:36:08,875 --> 00:36:15,840
? My darkest friend was ?

647
00:36:17,509 --> 00:36:20,387
? Have you forgotten ?

648
00:36:22,180 --> 00:36:25,642
? All the lies you left there so fresh ?

649
00:36:25,725 --> 00:36:30,563
? Turning old in the air ?

650
00:36:31,231 --> 00:36:32,281
? And now ?

651
00:36:34,609 --> 00:36:37,862
? You have no weapons ?

652
00:36:37,946 --> 00:36:38,996
Hi.

653
00:36:39,030 --> 00:36:42,283
? You can try to get close
To those I love ?

654
00:36:42,367 --> 00:36:47,706
? Do you really think they don't know
What you're made of ?

655
00:36:47,789 --> 00:36:50,792
Hi, Edie. Hi, Edie.

656
00:36:51,835 --> 00:36:53,753
Oh. I'm so sorry.

657
00:36:56,256 --> 00:36:58,091
I'm your mama.

658
00:36:58,174 --> 00:37:05,140
? Only you could've hurt me
In this perfect way tonight ?

659
00:37:06,516 --> 00:37:10,854
? I might be blind
But you've told me the difference ?

660
00:37:10,937 --> 00:37:15,859
? Between mistakes
And what you just meant for me ?

661
00:37:17,110 --> 00:37:19,320
? Someone say you ever loved me ?

662
00:37:21,239 --> 00:37:23,199
? Don't say you ever cared ?

663
00:37:34,085 --> 00:37:36,963
Okay, so if you feed her peas for lunch,

664
00:37:36,964 --> 00:37:39,089
she's just gonna drop half of them,
just know that.

665
00:37:39,090 --> 00:37:40,341
[Angie] More than half.

666
00:37:40,425 --> 00:37:41,676
Right. Um,

667
00:37:41,677 --> 00:37:44,428
most of them are actually gonna go
over the side of the high chair for Betty.

668
00:37:44,429 --> 00:37:45,722
It's really cute.

669
00:37:45,723 --> 00:37:48,307
Oh, I left the pediatrician's phone number
on the fridge.

670
00:37:48,308 --> 00:37:51,185
I have Dr. Bonner's number
saved as a favorite in my phone,

671
00:37:51,186 --> 00:37:53,855
I got baby CPR certified four months ago,

672
00:37:53,938 --> 00:37:57,008
and I memorized "Wheels on the Bus"
in English and Cantonese.

673
00:37:57,066 --> 00:37:59,986
I got this. Enjoy your first day back.

674
00:38:00,069 --> 00:38:02,447
-[Edie coos]
-[Nico] Where are you going?

675
00:38:03,740 --> 00:38:07,410
Teething ring's in the freezer. You call
us if anything. She gets a nap in 20.

676
00:38:07,577 --> 00:38:08,627
Okay.

677
00:38:10,163 --> 00:38:11,247
-Hey, um- Oh.
-Oh. Hi.

678
00:38:11,248 --> 00:38:12,956
-I'm sorry, I didn't-
-No, it's fine.

679
00:38:12,957 --> 00:38:15,727
-No, I-I shouldn't have walked right in.
-No, hey, stay.

680
00:38:17,253 --> 00:38:19,672
I don't know what to wear.
Nothing feels right.

681
00:38:27,430 --> 00:38:28,932
You're going to be okay.

682
00:38:31,142 --> 00:38:32,192
Promise?

683
00:38:34,479 --> 00:38:35,529
Yeah.

684
00:38:42,654 --> 00:38:43,738
Purple one.

685
00:38:45,907 --> 00:38:46,957
Okay.

686
00:39:18,731 --> 00:39:20,191
Hey, partner.

687
00:39:20,192 --> 00:39:24,111
-What the hell are you doing here?
-It's CARAP.

688
00:39:24,112 --> 00:39:26,281
-Crap?
-I'd say so.

689
00:39:26,364 --> 00:39:28,408
But it's pronounced CARAP.

690
00:39:28,491 --> 00:39:30,051
Haven't you read the brochure?

691
00:39:30,118 --> 00:39:31,870
Oh, yeah, that's right.

692
00:39:32,954 --> 00:39:34,914
Stands for Cross Agency�

693
00:39:36,583 --> 00:39:38,251
Regional Ambassador Program.

694
00:39:38,334 --> 00:39:43,172
It's like an exchange program to "foster"
communication between the GBI and the APD.

695
00:39:43,173 --> 00:39:46,091
Something Heller cooked up with whoever
the hell this new deputy director is.

696
00:39:46,092 --> 00:39:47,343
I see.

697
00:39:47,344 --> 00:39:51,138
Well, my initial question still remains.
What the hell are you doing here?

698
00:39:51,139 --> 00:39:54,392
You and I are going to be partners
for the next few months.

699
00:39:55,310 --> 00:39:56,561
-What?
-Mmm.

700
00:39:56,562 --> 00:39:59,271
Maybe something good can come out of this.
Two things.

701
00:39:59,272 --> 00:40:03,182
You guys have better coffee and I might
be able to teach you a few things, Trent.

702
00:40:04,736 --> 00:40:05,786
Actually�

703
00:40:06,696 --> 00:40:09,574
if you wouldn't mind,
could you take a look at this case?

704
00:40:13,328 --> 00:40:14,378
[chuckles]

705
00:40:14,412 --> 00:40:16,915
I am so glad that you are back.

706
00:40:16,998 --> 00:40:18,166
Me too.

707
00:40:18,167 --> 00:40:21,293
I almost turned around twice
in the garage. I just�

708
00:40:21,294 --> 00:40:25,715
I feel like I'm not wearing any skin.
Just-Just so exposed.

709
00:40:27,050 --> 00:40:28,217
And I miss Edie.

710
00:40:28,301 --> 00:40:30,219
I get that. Did you bring the blanket?

711
00:40:30,303 --> 00:40:32,180
Yes. I'm smelling it every chance I get.

712
00:40:32,181 --> 00:40:33,931
Agent Mitchell, this came for you.

713
00:40:33,932 --> 00:40:35,308
Thank you, Atkins.

714
00:40:35,391 --> 00:40:37,018
-Come with me.
-Okay.

715
00:40:37,101 --> 00:40:38,721
Taking me to the storage closet?

716
00:40:38,722 --> 00:40:41,146
We are here
because I've been working on something,

717
00:40:41,147 --> 00:40:43,358
and I could use your help,
if you're up to it.

718
00:40:44,859 --> 00:40:46,319
What kind of help?

719
00:40:46,861 --> 00:40:48,001
The kind you're good at.

720
00:40:50,239 --> 00:40:51,679
[? suspenseful music plays]

721
00:40:57,664 --> 00:40:58,998
Whoa.

722
00:41:02,043 --> 00:41:03,461
Your trafficking case.

723
00:41:09,592 --> 00:41:10,642
But huge.

724
00:41:19,268 --> 00:41:20,603
Is that Judge Stanley?

725
00:41:21,813 --> 00:41:22,939
Yeah, that's him.

726
00:41:22,940 --> 00:41:28,443
We don't have enough evidence on him yet,
but we think he attends these parties,

727
00:41:28,444 --> 00:41:32,532
and if we could just
connect him to� [gasps]

728
00:41:41,290 --> 00:41:43,668
[Will] Oh, man. That's real.

729
00:41:43,751 --> 00:41:45,003
[Faith] Yeah.

730
00:41:50,299 --> 00:41:51,592
"Back off."

731
00:42:03,688 --> 00:42:05,106
You know what this means?

732
00:42:06,524 --> 00:42:10,319
It means you're doing exactly
what you're supposed to be doing.

733
00:42:13,906 --> 00:42:15,533
Bad people don't get to win.

734
00:42:21,745 --> 00:42:24,174
[? suspenseful music ends]

735
00:42:24,175 --> 00:42:28,725
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


